*

Do nữ diễn viên Phạm Băng Băng (ảnh) đóng chính, bộ phim hiện đang giữ số điểm 6,9/10 trên trang đánh giá nổi tiếng của Trung Quốc Douban.Nếu bạn dự tính xem phim này thì tùy bạn đánh giá, một số thông tin nền có thể giúp bạn hiểu rõ hơn.Phan Kim Liên là ai?Tựa tiếng Trung của bộ phim này thực ra phải dịch sang tiếng Anh là I am not Pan Jinlian. Phan Kim Liên là người đẹp trong tiểu thuyết Thủy hử đời Minh (1368-1644) ở Trung Quốc. Nhân vật này nổi tiếng vì quan hệ lăng nhăng với gã điển trai Tây Môn Khánh và đầu độc chồng mình là Võ Đại Lang, người chồng mà cô bị ép gả. Câu chuyện của nhân vật được miêu tả chi tiết hơn trong cuốn tiểu thuyết tình dục Tây sương ký, cô được khắc họa là một người phụ nữ khêu gợi dâm đãng.Ở Trung Quốc, Pham Kim Liên thường được xem là biểu tượng phụ nữ xinh đẹp phóng đãng bất chấp đạo đức truyền thống.

Đang xem: Review phim tôi không phải là phan kim liên

*

Trong phim, nhân vật Lý Tuyết Liên của Phạm Băng Băng xuất thân ở một làng quê nhỏ. Để có căn nhà mà công ty của chồng cô chỉ dành cho nhân viên độc thân, cô và chồng quyết định “ly hôn giả”. Tuy nhiên, sau đó chồng cô liền cưới một phụ nữ khác và chuyển đến sống trong căn nhà thứ nhì họ mua. Cảm thấy bị phản bội, Tuyết Liên đi kiện với hy vọng đảo ngược việc ly hôn để sau đó cô có thể ly dị anh chồng cũ một lần nữa, lần này với những điều kiện của cô. Tuy nhiên, cô gặp phải đủ thứ rắc rối khi kiện lên công an, thị trưởng và chủ tịch tỉnh.Cố gắng biện hộ cho mình, chồng cô gọi cô là “Phan Kim Liên”, kể với mọi người rằng cô không còn trinh tiết khi họ lấy nhau.Để minh oan cho mình và đòi công lý, Tuyết Liên đi Bắc Kinh để kiện lên cấp chính quyền cao hơn.Trong nỗ lực tìm tòi cái mới, đạo diễn Phùng từ bỏ khung hình chữ nhật truyền thống phù hợp với màn chiếu, giới thiệu phim ở khung hình tròn cạnh nhằm làm cho khán giả cảm thấy họ đang xem nhân vật qua một lỗ nhìn trộm.Đề tài “ly hôn giả” là vấn đề hết sức thực tế ở Trung Quốc.

*

Do giá nhà cứ tăng không ngừng, các quy định về số lượng căn nhà mà một gia đình có quyền sở hữu cũng gia tăng.Điều đó dẫn tới đủ thứ vấn đề. Chẳng hạn, khi có tin đồn giảm cho căn nhà thứ hai ở Thượng Hải lan tràn hồi tháng 9, số cặp vợ chồng nộp đơn ly dị tăng vọt đến mức các cơ quan thủ tục dân sự đã phải đóng cửa một ngày.Liên hệ với văn học PhápVì với thế giới bên ngoài Trung Quốc không quen thuộc với nhân vật Phan Kim Liên, những người chuyển ngữ quyết định tìm kiếm nhân vật tương tự trong văn học phương Tây cho tựa tiếng Anh của bộ phim. Họ quyết định chọn Madame Bovary.

Xem thêm: Các Công Ty Xuất Khẩu Hạt Điều Uy Tín Nhất, Tìm Nhà Xuất Khẩu Hạt Điều

Madame Bovary là tựa tiếng Pháp cuốn tiểu thuyết kiệt tác của nhà văn Gustave Flaubert (1821-1880). Emma Bovary, vợ của một bác sĩ sống ở một thị trấn nhỏ nước Pháp, có rất nhiều mối quan hệ lăng nhăng khi cô tìm cách thoát khỏi cuộc sống nhạt nhẽo.

*

Cuốn tiểu thuyết, xuất bản năm 1857, từng bị xem là tiểu thuyết khiêu dâm vì nội dung vi phạm đạo đức và luật lệ tôn giáo thời đó. Tuy nhiên, giờ đây Madame Bovary được xem là một kiệt tác của văn học hiện thực.Emma Bovary và Phan Kim Liên có nhiều điểm tương đồng. Cả hai đều đại diện cho cuộc sống của những phụ nữ vượt ra ngoài giới luật thời đại của mình. Cả hai cũng phản ánh và thách thức xã hội trọng nam khinh nữ thời đó.

Xem thêm:

*

*

Đấu trường Oscar: Cuộc chiến châu chấu đá xe ở hạng mục phim hoạt hình

Không có phim Hàn trình chiếu ở Trung Quốc trong năm 2016

5 điều chờ đợi ở Underworld: Blood Wars

The Great Wall: Phương tiện mới để xuất khẩu văn hóa Trung Hoa của Trương Nghệ Mưu

Ống kính Quái vật Điện ảnh: Inside Men đoạt hai giải danh giá nhất của Giải Rồng Xanh 2016

3D hay không 3D: Hãy chọn vé đúng để xem Hành trình của Moana

Thế giới bí mật của tình yêu đồng tính nam trên phim Hàn

12 doanh nghiệp giải trí Mỹ đã thuộc quyền sở hữu của doanh nghiệp Trung Quốc

Luật điện ảnh mới của Trung Quốc sẽ ảnh hưởng đến cả phim nội địa lẫn nước ngoài

Miêu tả chi tiết nhân vật trong Rogue One qua cảm nhận của diễn viên

« Mới hơn

*
*
» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ ustone.com.vn với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ ustone.com.vn (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *